讽刺英语句(英语中还有这些讽刺语)

导读: 讽刺英语句

讽刺英语句?(一) “学术呆子” (Academic Nerds)她们常戏称呼某些严谨的学术精英分子为”学术呆子”.,下面我们就来聊聊关于讽刺英语句?接下来我们就一起去了解一下吧!

讽刺英语句

(一) “学术呆子” (Academic Nerds)

她们常戏称呼某些严谨的学术精英分子为”学术呆子”.

我们有时也接触到一些教授专家之类的人们,他们学术出色,但在其他其他方面就相当”麻麻地”(广东话一般之意), 如办公室零乱不堪,头发散乱,衣着不修边幅…. 对于这样的人类,美眉们称他们为”学术呆子”,够损人的!!!

更可恶的是,她们嚷着要看我过去在国内大学时代的照片,于是给洋美媚密雪儿看,不看还好,一看,小密就一惊一咋地呼唤其他几位美媚来,说“你们怎么看起来都这么Nerd……,还狂笑不止”。把我给气昏。我也不跟她们理论,谁叫咱们是“孔子后代”呐! 她们说我们Nerd,却不知咱们当时可都是“天之骄子”。

(二) “紧关的屁股”(Tight-arse)小气鬼

也许有人已经猜到这是什么意思了吧! 如果有人被说“他是一个 tight-arse”,就是说这个人是一个“抠门鬼,小气鬼”。这个说法够形象吧!一个男人若是被唤着tight-arse,其形象可想而知!

洋美媚们常把那些讨价还价的人叫 tight-arse.

(三) “脖子上/屁股上的疼”(A pain in the neck / arse)

我们经常说某人是 a pain in the neck 或 a pain in the arse. 意思是说此人很难缠,很麻烦,很不受欢迎。

说也是,要是脖子上某处疼,那可是烦人的事情。谁没有经历过!

(四) “傻瓜”的众多说法<英语培训http://www.51talk.com>;

傻瓜的说法有“nuts”,“nutcase”, “insane”。这些都是指“傻瓜”,“疯子”之意。

要是有人对你说:“you are nuts”,别高兴以为别人说你是“果仁甜心”,是损你“傻子”啊!

(五)“淘宝者”(Dumpster Diver)

Dumpster Diver原意是“废弃物里的潜水员—淘宝者”,但却被洋美媚们用来形容那些贪小便宜,经常在办公室拣被办公室淘汰的东西,甚至会议后剩下食物的人。

某部门就有这么一个人士,专门在办公室拣“垃圾”,包括开会,派对后剩下食物,甚至是那些在冰箱里久存,已经无人认领的食物及饮料。

,

初中故宫英语作文(探究英语中的七大王国)

如果把英国历史上的七国时代各国名字细细分析一番,它们的含义非常有意思。充分反映了那个时代不列颠群岛上代表原住民凯尔特人的布立吞人,代表日耳曼入侵者的撒克逊人和盎格鲁人,朱特人的一些文化观念。

1,essex(埃塞克斯):这是撒克逊(直译),es在英语中有“这是”的含义,7世纪左右的英国人很少在口语中使用“the”,“them”这些“t”字开头的词汇。另外,“sex”意思是“撒克逊”用于撒克逊民族的自称,也有数字“6”的意思,到后来不知道为什么又变成了“性”的意思。

2,sussex(萨塞克斯):他们是撒克逊,这也是直译,sus在英语中有“他们”的含义。

3,wessex(威塞克斯):我们是撒克逊,直译,we英语中的“我们”。

4,britons(布立吞):不列颠人的领地,布立吞人是古代不列颠岛的原住民凯尔特人后裔,主要分布在威尔士地区,“不列颠尼亚”原本就是“布立吞人的土地”的意思。

5,northumbria(诺森伯利亚):盎格鲁人在不列颠的北方领地,这也是直译。“north”是“北方”,“um”可能是一个介词,也可能就是没有意义的,类似en,ang的发音。“bria”是“不列颠尼亚”的一种缩写,而“um”和“ia”是盎格鲁人词汇中常用的前缀和后缀,因此“umbria”意思是“盎格鲁人在不列颠尼亚”。值得一提的是,“英格兰”的意思就是“盎格鲁人的土地”。

6,est anglia(东盎格利亚),和诺森伯利亚一样的方式,直译为“盎格鲁人在东部的领地。”

此外,有两个王国我无法找到解释。

第一个是kent(肯特),按照现在的英语,kent这个词汇是无法找到解释的。但它在古英语中的写法“Cantaware”和拉丁语中的“Cantuariorum”很接近。这说明古英语和拉丁语确实很接近。Kent王国是七国时代中最早建立的王国,由朱特人建立。但灭亡得也早,占领的只是一小块边缘地区。Cantuariorum这个词汇中去掉尾部可以变成“Cantuar”,意思是地名“坎特伯雷”。由于才疏学浅,不能知道这个词汇的含义,但应该来说,只要知道“坎特伯雷”是什么意思就能知道“肯特”是什么意思吧。从这儿我们可以看出,英语中大量的“ca”,“co”,“cn”开头的词汇应该来自于朱特人的语言,比如“can”,“come”等等。

第二个是mercia,也就是麦西亚。我无法直译,麦西亚在古英语里面是“miercna”,它是盎格鲁人建立的王国。

,

在周末用英语怎么说(在周末的英语及例句)

在周末用英语怎么说?在周末用英语表达:on weekends,at weekends,on the weekend,at the weekend,今天小编就来说说关于在周末用英语怎么说?下面更多详细答案一起来看看吧!

在周末用英语怎么说

在周末用英语表达:on weekends,at weekends,on the weekend,at the weekend。

例句:

(1)他们通常在周末聚会。

They usually forgather at weekends.

(2)这对夫妇喜欢在周末逛街。

The couple enjoys lounging about the streets at weekends.

(3)为了巩固我们的感情,我们应该在周末一起做一些事情。

We should do something together at weekends so as to strengthen our relationship.

本文Hash:a2f8efb3d54930554a0c680fa34bb32728be818b

声明:此文由 BitettFan 分享发布,并不意味布布狗赞同其观点。文章内容仅供参考,此文如侵犯到您的合法权益,请联系我们。